Overview
Bawdy and biting epigrams, freshly translated, ready for enjoyment.
One of literature's greatest satirists, Martial earned his livelihood by excoriating the follies and vices of his time, and set a pattern that satirists have admired and imitated across the ages. Born in Spain, Marcus Valerius Martialis (c. 40—102 CE), known in English as Martial, went to Rome as a young man to win fame and fortune. At the height of his career he published a book of scathing social commentary every year—1,500 poems in all, of which Wills translates about a third.
This exquisite translation from acclaimed author Garry Wills does not sacrifice the cleverly constructed effects of Martial's short and shapely thrusts. Martial's Epigrams make addictive reading and a perfect—if naughty—gift.
Synopsis
Bawdy and biting epigrams, freshly translated, ready for enjoyment.
One of literature's greatest satirists, Martial earned his livelihood by excoriating the follies and vices of his time, and set a pattern that satirists have admired and imitated across the ages. Born in Spain, Marcus Valerius Martialis (c. 40102 CE), known in English as Martial, went to Rome as a young man to win fame and fortune. At the height of his career he published a book of scathing social commentary every year--1,500 poems in all, of which Wills translates about a third.
This exquisite translation from acclaimed author Garry Wills does not sacrifice the cleverly constructed effects of Martial's short and shapely thrusts. Martial's Epigrams make addictive reading and a perfect--if naughty--gift.
The Barnes & Noble Review
Even to those who know Roman poetry, Martial is more often known than read. This may be attributed, as you like, to the lightness of his over 1,500 epigrams, their sheerly daunting number, their honest filthiness, or the dependence for their effect on knowledge of the minute details of Roman culture. Trying to cut through this, Garry Wills presents Martial as the master formalist, honing the attack of his chosen genre the way a fencer perfects his pris de fer. The focus of Wills's selection is the poetic sport of using a few short lines to set up and then knock down an opponent: "Men flock to Thais / From North to South, / Yet she's a virgin -- / All but her mouth." Martial makes frequent statements, too, about his own art, whether he is addressing his poems (literally, like children going out into the world) or sneering at his poetic rivals as bad imitators and worse plagiarists. Epigram is a sport, and Wills gets into the game by not taking it too seriously, indulging in rhyme at the risk of sounding old fashioned because linguistic cleverness is as important to its wit as its economy. In the right setting, the most worthless thing becomes artful. Martial often turns to the image of amber:" A drop of amber hit an ant / While crawling past a tree / A brief and trifling thing preserved / For all eternity." Some readers may be put off by the rather arbitrary translation of Roman names into English ones like "Tom" and "Janet," but in Martial the details shouldn't distract you from the slap-down. The pleasure is in the immediacy of the effect: "You make your readers grope and tarry -- / Your reader's not a dictionary /But commentators I make merry/ Who read me with no commentary." --Sean Redmond