Books.org participates in affiliate programs including Bookshop.org and the Amazon Services LLC Associates Program. We may earn a commission from qualifying purchases made through links on this page, at no additional cost to you.
Overview
This first English-language translation captures the excitement of the original text-already a contemporary classic, and will likely become a standard reference in the history of eighteenth-century thought, politics, and society, and in the philosophy of love, sexuality, and feminism.Synopsis
This first English-language translation captures the excitement of the original text-already a contemporary classic, and will likely become a standard reference in the history of eighteenth-century thought, politics, and society, and in the philosophy of love, sexuality, and feminism.
Library Journal
This is the first English translation of the seminal Sade Mon Prochain (originally published in 1947), a work that has influenced French thinkers from de Beauvoir and Bataille to Derrida and Lacan. Klossowski sees in Sade's work a system that uses the moral and rational language of the Enlightenment not only to annihilate the moral categories of Christianity but to undermine the assumptions of Enlightenment materialism as well. The result anticipates Nietzsche, positing a nihilism that recognizes pure motion as the only metaphysical reality. Lingis renders a valuable service in providing a clear and readable translation of this historically important and enduring work.-- T.L. Cooksey, Armstrong State Coll., Savannah, Ga.