Join Books.org — it's free

Middle East - Civilization, Translating & Interpreting, Ethnic & Race Relations - General, Language & Linguistics, Communications - General & Miscellaneous, Middle Eastern History - Modern - General & Miscellaneous, Language & Culture
Trans-Lated by Said Faiq β€” book cover

Trans-Lated

by Said Faiq
Available on Bookshop Write a review

Books.org participates in affiliate programs including Bookshop.org and the Amazon Services LLC Associates Program. We may earn a commission from qualifying purchases made through links on this page, at no additional cost to you.

Log in to track your reading progress.

Overview

Translation is intercultural communication par excellence. It has the power to form and/or deform cultures through sustained manipulation of the translation process and all that goes into it: from texts chosen for translation to the words used. But nowhere has manipulation through translation been more damaging than in the cultural exchange of goods between the Arab/Islamic worlds and the West. Drawing on this complex cultural relationship, the chapters in this volume address issues such as the rise of a master discourse of translation; pseudo-translation; self-translation; and the historiography of translation.

Synopsis

Translation is intercultural communication par excellence. It has the power to form and/or deform cultures through sustained manipulation of the translation process and all that goes into it: from texts chosen for translation to the words used. But nowhere has manipulation through translation been more damaging than in the cultural exchange of goods between the Arab/Islamic worlds and the West. Drawing on this complex cultural relationship, the chapters in this volume address issues such as the rise of a master discourse of translation; pseudo-translation; self-translation; and the historiography of translation.

About the Author:
Said Faiq is Professor of Translation & Intercultural Studies at the American University of Sharjah

About the Author, Said Faiq

Said Faiq is Professor of Translation & Intercultural Studies at the American University of Sharjah, where he is Chair of the Department of Language and Literature and Director of the graduate program in Translation and Interpreting. Prior to his current position, he worked at Salford and Leeds Universities (UK). He has published widely on Arabic translation and intercultural studies, e.g. Cultural Encounters in Translation from Arabic (2004) and Translation, Representation, and Identity in Intercultural Communication (2006).

Reviews

There are no reviews yet. Log in to write one.

Book Details

Published
August 1, 2007
Publisher
University Press of America
Pages
86
Format
Paperback
ISBN
9780761837480

More by Said Faiq

Similar books