Travels in Hyperreality
Umberto Eco, John Radziewicz (Editor), William WeaverBooks.org participates in affiliate programs including Bookshop.org and the Amazon Services LLC Associates Program. We may earn a commission from qualifying purchases made through links on this page, at no additional cost to you.
Synopsis
Eco displays in these essays the same wit, learning, and lively intelligence that delighted readers of The Name of the Rose and Foucault’s Pendulum. His range is wide, and his insights are acute, frequently ironic, and often downright funny. Translated by William Weaver. A Helen and Kurt Wolff Book
Publishers Weekly
By ``hyperreality'' Eco is alluding to the American ``frantic desire for the almost real,'' the yen for fakes to fill a cultural void. The trenchant title essay analyzes the American psyche as it hops from erotic laser holograms to the Lyndon B. Johnson Library and Disneyland. Eco, well known as a novelist (The Name of the Rose, is urbane, detached, elegant and sometimes obscure as an essayist. This uneven collection of newspaper and magazine pieces reflects the Italian scholar's love of the Middle Agesone essay compares American universities to monasteries, another focuses on Thomas Aquinasthough, for the most part, Eco relentlessly analyzes the present. He examines sport as a calculated waste of energy, presents a structuralist critique of Casablanca and offers commentaries on the Red Brigades, credit-card cheats, the religious revival and blue jeans as a latter-day version of knights' armor. (May 22)